Překladatelka z polštiny, autorka příruček pro výuku češtiny.
Jana Eislerová je česká spisovatelka, která se zabývá především převyprávěním starších děl, se kterými se dnešní čtenář málokdy jen tak seznámí. Přepsáním několika děl do moderní češtiny si k těmto dílům mohou najít cestu i mladší čtenáři, na které se spisovatelka speciálně zaměřuje. Zpřístupňuje tedy dětem knihy, jako jsou například Staré pověsti české od A. Jiráska, Gulliverovy cesty, Robinsona Crusoa či Dobrodružství Toma Sawyera. Dále se zabývá také psaním učebnic pro děti, zaměřené obzvláště na český jazyk.