Maska a duše
15
%
238 Kč 280 Kč
Odesíláme do 3 až 5 dní
Sleva až 70% u třetiny knih
Oproti první knize vzpomínek (Stránky z mého
života) nebyla druhá, obsáhlejší kniha pamětí od roku 1938 česky
znovu vydána. Šaljapin ji napsal už v emigraci a vydaná byla poprvé
roku 1932 v Paříži. Maska a duše zachycuje atmosféru Ruska před
revolucí s prvními záblesky nadcházející bouře i tři revoluční
vlny, které se krátce po sobě zemí převalily. Smetly nejen starý
svět, ale i svobodu, v níž Šaljapin nikdy nepřestal věřit a jejíž
potřeba jej nakonec donutila Rusko opustit. Jeho zpověď je upřímná
a osobní a čtenář se v ní setká tváří v tvář s umělci (s Gorkým,
Tolstojem, Rachmaninovem či Rimským-Korsakovem) i s aktéry
historických dějů (s Leninem, Kameněvem, Zinověvem, Dzeržinským a
jinými).
Paměti jsou z velké části také Šaljapinovým uměleckým
životopisem. Autor od něj však nad konkrétními příklady děl a
ztvárněných postav záhy přechází k úvahám nad vlastním uměním. Chce
sdílet se čtenářem své pochopení hudebního divadla, v němž všechny
dílčí souřadnice míří k základnímu principu a požadavku divadla – k
dramatické pravdivosti. Jeho metoda je jistě dodnes inspirativní. Z
ruského originálu přeložil Milan Dvořák.
Oproti první knize vzpomínek (Stránky z mého
života) nebyla druhá, obsáhlejší kniha pamětí od roku 1938 česky
znovu vydána. Šaljapin ji napsal už v emigraci a vydaná byla poprvé
roku 1932 v Paříži. Maska a duše zachycuje atmosféru Ruska před
revolucí s prvními záblesky nadcházející bouře i tři revoluční
vlny, které se krátce po sobě zemí převalily. Smetly nejen starý
svět, ale i svobodu, v níž Šaljapin nikdy nepřestal věřit a jejíž
potřeba jej nakonec donutila Rusko opustit. Jeho zpověď je upřímná
a osobní a čtenář se v ní setká tváří v tvář s umělci (s Gorkým,
Tolstojem, Rachmaninovem či Rimským-Korsakovem) i s aktéry
historických dějů (s Leninem, Kameněvem, Zinověvem, Dzeržinským a
jinými).
Paměti jsou z velké části také Šaljapinovým uměleckým
životopisem. Autor od něj však nad konkrétními příklady děl a
ztvárněných postav záhy přechází k úvahám nad vlastním uměním. Chce
sdílet se čtenářem své pochopení hudebního divadla, v němž všechny
dílčí souřadnice míří k základnímu principu a požadavku divadla – k
dramatické pravdivosti. Jeho metoda je jistě dodnes inspirativní. Z
ruského originálu přeložil Milan Dvořák.
Autor: | Fedor Ivanovič Šaljapin |
Nakladatel: | H+H |
ISBN: | 978-80-7319-058-3 |
Rok vydání: | 2007 |
Jazyk : | Čeština |
Druh: | 1 x kniha |
Vazba: | Viazaná |
Počet stran: | 280 |
Zařazení: | autobiografie • 19.-20. stol. • operní zpěváci |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Wilsonova mlžná komora
Miloš Vodička
-
Dvakrát zrozený
Milan Kuna
-
Pokoušení nesvobody
Ralf Dahrendorf
-
Překonávat hranice
Ralf Dahrendorf
-
Ladislav Fuks: Tvář a maska
Aleš Kovalčík
-
Stále sním o Praze
Mia Münzer Le Comte
-
Osudné pouto
Vladimír Brabec
-
To ty jsi Daniel
Hanna Krall
-
Paměti rodu
Vladimír Hellmuth-Brauner
-
Ezra Pound v Rapallu
Kolektiv Autorů
-
Gottfried Benn a Else Lasker-Schülerová
Sandersová-Brahmsová Helma
-
Od Panenství k Divokému západu
Mandová Lenka
-
Touha po Paříži, stesk po Praze
Roth Joseph
-
My z Jedwabneho
Anna Bikont
-
Salieri
Volkmar Braunbehrens
-
Koncert pro levou ruku
Singer, Lea