Termín obdržení zásilky
Česká pošta Pátek 29.11
PPL Pátek 29.11
Osobní odběr Pondělí 02.12
Termíny jsou pouze orientační a mohou se lišit podle zvoleného typu platby. O Průběhu zásilky Vás budeme informovat e-mailem.
Při nákupu většího množství produktů negarantujeme dodání do zobrazeného data

Gedichte, 1 Audio-CD - CD

Gedichte, 1 Audio-CD
20 %

343  Kč 430 Kč

Sleva až 70% u třetiny knih
1. Emily Dickinson: Gedichte 2. On this wondrous sea... / Wundersam dies Meer... 3. If recollecting were forgetting / Wenn Andenken Vergessen wär 4. Nobody knows this little Rose - / Die namenlose kleine Rose - 5. A sepal - petal - and a thorn / Ein Blütenblättchen - und eine Dorne 6. I've got an arrow here. / Ich hab hier ein Geschoss 7. Heart! We will forget him! / Herz! Vergessen wir ihn! 8. Safe in their Alabaster Chambers - / Verwahrt in ihren Alabasterkammern - 9. Our lives are Swiss - / Wir leben so Schweizerisch - 10. Ah, Necromancy Sweet! / Ach, Schwarze Kunst, du Süsse! 11. A Wife - at Daybreak... / Gattin - werde ich sein... 12. I taste a liquor never brewed - / Ich koste nie gebrauten Trank - 13. Wild nights - Wild nights! / Sturmnächte - Sturmnächte! 14. Of all the Souls... / Von allen Seelen... 15. I got so I could take his name - / Schön hört ich seinen Namen... 16. Did we disobey Him? / Wir - nicht brav gewesen? 17. I felt a Funeral... / Durchs Hirn schritt mir... 18. I envy Seas... / Ich neid dem Meer... 19. After grat pain... / Nach grossem Schmerz 20. I gave Myself to Him - / Ich übergab Mich Ihm - 21. A Charm invests a Face / Reiz kleidet ein Gesicht 22. Why do I love You, Sir? / Warum ich liebe, Sie, Sir? 23. I dwell in Possibility - / Ich wohne in der Möglichkeit - 24. This is my letter to the World / Dies ist mein Brief an die Welt 25. I could die - to know - / Fürs Leben gern - wüsst ich - 26. There is a Languor of the Life / Es gibt ein Matt-vom-Leben-Sein 27. The Heart asks... / Das Herz fragt... 28. I could not prove... / Weiss nicht ob... 29. The Way I read... / Auf die Art les ich... 30. My Life has stood - a Loaded Gun / Mein Leben - ein Gewehr... 31. Essential Oils - / Essenz - 32. Four Trees - opon a solitary Acre - / Auf abgelegnem Feld... 33. Publication - is the Auction / Publizieren - heisst Versteigern 34. So the Eyes accost... / Wie sich Augen treffen... 35. As Sleigh Bells... / Wie Schlittengeläut... 36. The spry Arms of the Wind / Die flinken Arme des Winds 37. This Consciousness... / Dieses Bewusstsein... 38. The Luxury to apprehend / Der Luxus zu erahnen 39. All forgot for recollecting / Ich vergass, nur um zu denken 40. I felt a Cleaving... / Ich spürte einen Spalt... 41. What I see not... / Was ich nicht seh... 42. A South Wind... / Im Südwind... 43. 'Twasawkward... / 's war peinlich... 44. Split the Lark... / Spalte die Lerche 45. Finding is the first Act / Finden ist der erste Akt 46. A Door just opened... / Die Tür flog auf... 47. I stepped from Plank to Plank / Ich trat von Brett zu Brett 48. As imperceptibly as Grief / So unmerklich wie Kummer 49. Impossibility, like Wine / Unmöglichkeit, wie Wein 50. Absent Place - an April Day - / Abgelegen - Apriltag - 51. When One has given... / Hat Man sein Leben... 52. Bee! I'm expecting you! / Biene! Ich erwarte dich! 53. The missing All... / Mangel an Allem... 54. Somewhat, to hope for / Etwas, zum Hoffen 55.Let down the Bars... / Ach lass die Schranken... 56. Somehow myself survived... / Hab hinter mich gebracht... 57. Somewhere opon the general Earth / Auf dieeser Erde irgendwo 58. I cannot want it more - / Mehr kan nich es nicht wollen - 59. Tell all the trhuth... / Sag Wahrheit ganz... 60. A Word dropped... / Ein Wort... 61. Art thou the thing... / Bist du... 62. The Pile of Years... / Nicht ganz so... 63. Long Years apart... / Getrenntsein - Jahre... 64. My Wars are laid away in Books - / In Büchern lagern meine Kämpfe - 65. Each that we lose... / Wen wir verlieren... 66. Still own thee... / Dich haben noch... 67. The Look of the... / Dein Anblick... 68. By a departing light / Ein Licht lässt im Vergehen 69. God is indeed... / Freilich ist Gott... 70. To make a prairie... / Für eine Wiese...
Autor:
Nakladatel: Kein & Aber
Rok vydání: 2007
Jazyk : ENG-GER
Vazba: CD-Audio
Mohlo by se vám také líbit..