Jon
154 Kč 218 Kč
Jon jest zazwyczaj zaliczany do zbioru wczesnych dialogów Platona tych, które określa się mianem sokratycznych ze względu na ich zarówno czasową, jak i przedmiotową bliskość wobec historycznego Sokratesa. Jego wyjściowy problem można wydobyć ze słów, które w pierwszej części rozmowy z tytułowym bohaterem wypowiada Sokrates: [] dobrym rapsodem nigdy nie mógłby zostać ten, kto nie rozumie słów poety, bo rapsod powinien być dla słuchaczy tłumaczem myśli poety. A nie mógłby tego robić dobrze, gdyby nie rozumiał, co mówi poeta. Rozważania nad tą kwestią prowadzą rozmówców do odkrycia magnetyzmu poezji i roli natchnienia poetyckiego okazuje się bowiem, że Jon najpiękniej z ludzi opowiada o Homerze nie dlatego, że opanował sztukę, dzięki której znakomicie opowiada o Homerze, lecz dlatego, że jest w nim boska moc, która nim porusza, jak w owym kamieniu, który Eurypides nazywa magnezyjskim, większość ludzi zaś heraklejskim.
Ostatni przekład tego dialogu na język polski, którego autorem był Władysław Witwicki, ukazał się w 1921 roku. Nowy, przygotowany przez Ewę Osek przekład został wydany przez Teologię Polityczną i Państwowy Instytut Wydawniczy w niemal sto lat po poprzednim.
Autor: | Platón |
Nakladatel: | Teologia Polityczna |
ISBN: | 9788362884513 |
Rok vydání: | 2021 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | pevná |
Počet stran: | 168 |
-
Prótagoras
Platón
-
Povoláním filosof
Platón
-
Sofistés
Platón
-
Politikos
Platón
-
The Symposium
Platón
-
Gorgias
Platón
-
Platónův dialog Ión
Platón
-
Charmidés, Lachés, Lysis, Theagés
Platón
-
Listy
Platón
-
Das Gastmahl
Platón
-
Teajtet Sofista Polityk
Platón
-
Parmenides
Platón
-
POLSKA JAKO JASON BOURNE
DARIUSZ KARŁOWICZ
-
EUTYFRON
Platon
-
SOKRATES I PAŃSTWO
RICHARD KRAUT
-
KRITON
Platon