Pieśń nigdy nie brzmi tak samo
85 Kč 117 Kč
\"Ciągi skojarzeń, szarady słowne, fajerwerki wyobraźni oto żywioł poezji Andrzeja Dorobka. Podtytuł książki translacje muzyczne zdaje się sugerować, że zawiera ona przekłady tekstów piosenek, zwłaszcza że autor poprzedza każdy wiersz tytułem jakiejś piosenki. Ale nic z tego, te kultowe songi stanowią jedynie punkt wyjścia do autonomicznych utworów poetyckich, pisanych z dużym rozmachem, zarówno w warstwie formalnej, jak i znaczeniowej. A nad wszystkim unosi się duch kontrkultury lat 60. i 70. zeszłego stulecia.\" - Andrzej Appel
\"Gdy w połowie ubiegłego stulecia muzyka rockowa opanowała stacje radiowe, nikt nie dopatrywał się w niej poezji. Gdy w 2016 roku Nagrodę Nobla otrzymywał Bob Dylan, opinia społeczna była podzielona. Czy to jest literatura? Czy to jest poezja godna najważniejszej nagrody literackiej? Tomik Andrzeja Dorobka, nawiązujący tak mocno do najważniejszych światowych, ale i polskich utworów muzyki rockowej, jest dowodem, że rock to poezja. Że najlepsze rockowe teksty się z niej wywodzą i... do niej wracają. Tak, jak wróciły w wierszach prezentowanych w tym tomiku. To uczta dla miłośnika poezji i miłośnika rocka. To książka dla każdego intelektualisty, który wie, że człowiek jest na tym świecie niczym toczący się kamień.\" - Małgorzata Karolina Piekarska
Autor: | Andrzej Dorobek |
Nakladatel: | Instytut Literatury |
ISBN: | 9788366359918 |
Rok vydání: | 2020 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | brožovaná/paperback |
Počet stran: | 92 |
-
Lądy tymczasowych przelotów
Agnieszka Stabro
-
I jakby mimochodem
Koman Dorota
-
Miłość i drzewa
Anna Bernat, Regina Sawicka
-
Mysteria. 48 miniatur prozą
Krzysztfo Lipowski
-
Królowa karnawału
Milewska Monika
-
Trucizny
Dardziński Piotr
-
przyjmę oddam wymienię:
Kopeć Wojciech
-
Futurystyka miejska
Wojtach Tomasz
-
Między realizmem a filozofią Antologi...
-
Literatura polska zsowieckiego domu n...
Tadeusz Sucharski
-
Impresariat
Maciej Taranek
-
Witaj Barabaszu
Jakubowski Jarosław
-
Lechoń Rycerz i faun
Wencel Wojciech