Przekład, język, kultura T.5
205 Kč
Odesíláme do 5 až 7 dní
Sleva až 70% u třetiny knih
Piąty tom serii Przekład Język Kultura obejmuje artykuły poświęcone teorii i praktyce przekładu. Dotyczą one tłumaczenia różnych tekstów (prasowych, dyplomatycznych, religijnych, poetyckich, prozatorskich), czyli przedstawiają problemy przekładowe w bardzo szerokim zakresie. Książka zawiera też analizę szczególnie atrakcyjnych jednostkowych zjawisk, jak tłumaczenie gier słownych czy omówienie (nieprezentowanych dotąd w literaturze lingwokulturowej) sposobów tłumaczenia nazw herbów szlacheckich. W wielu artykułach zwraca się uwagę na doniosłą rolę aspektów kulturowych w wyborze strategii translatorycznych.
Autor: | Sebastian Piątkowski |
Nakladatel: | UMCS |
ISBN: | 9788322791332 |
Rok vydání: | 2018 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | Měkká |
Počet stran: | 167 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Relacje o pomocy udzielanej Żydom prz...
Sebastian Piątkowski
-
Ustrój polityczny RP w Konstytucji 19...
-
Językowy obraz ślubu
Jarosz Beata
-
Zasoby psychospołeczne osób w podeszł...
Wrótniak Joanna
-
Imago Turci. Studium z dziejów komuni...
Piotr Tafilowski
-
Autonomia osób ze spektrum autyzmu
Anna Prokopiak
-
Warunki funkcjonowania systemów rzecz...
Sobolewski Wojciech
-
Dystans versus tolerancja
Kirenko Janusz, Wawer Rafał
-
Opera i polityka.
Münch Stefan
-
Wartości w językowo-kulturowym obrazi...
-
Zarys paradygmatu strategii w przestr...
Rzeszutko-Iwan Małgorzata
-
Wybrane zagadnienia współczesnej rach...
-
Ethnic Policy in Contemporary East Ce...
-
Imputacja kulturowa w polskiej histor...
Kwiatkowska-Frejlich Lidia
-
Nominacja obrzędów dorocznych w gwara...
Dudek-Szumigaj Agnieszka
-
Operacjonalizacja ochrony praw człowi...
Liżewski Bartosz