Śpiewnik szabatowy Przybywaj Oblubienico
317 Kč
Expedujeme 1 až 2 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
Refren hymnu Lecha dodi „Pójdź, mój ukochany, naprzeciw Oblubienicy – powitajmy Szabat!”, jest odniesieniem do talmudycznej opowieści jak mędrcy wiali Święty Dzień. Rabi Chinina wychodził na pole i mówił: „Pójdźmy, wyjdźmy naprzeciwko Szabatu – Królowej!”, a rabi Janaj ubierał strój szabatowy i mówił: „Boi Kala! Boi Kala!” – „Przybywaj Oblubienico!” (Bawa Kama 32b).Lecha dodi to hym liturgiczny śpiewany w synagodze, w piątek po zmierzchu, na przywitanie Szabatu. Pierwsze litery zwrotek hymnu tworzą imię jego autora – rabiego Szlomo Halewi Alkabeca, szesnastowiecznego kabalisty z Safed.„Mój ukochany” może być odczytane jako odniesienie do Boga lub też do przyjaciela, z którym wychodzi się przywitać „Oblubienicę”, czyli Szabat.Arizal włączył ten hymn do swojego modlitewnika i z biegiem czasu pieśń te stała się integralną częścią piątkowego nabożeństwa. Jest ona śpiewna na różne melodie – Żydzi sefardyjscy śpiewają ją na melodię starszą nawet niż sam tekst, a wśród Żydów aszkenazyjskich można usłyszeć melodie, w których pobrzmiewają wpływy ludowych pieśni niemieckich i polskich.Na początku Stworzenia każdy dzień tygodnia, za wyjątkiem Szabatu, miał swoją parę. Dzień pierwszy i czwarty łączy stworzenie światła i ciał niebieskich, drugi i trzeci stworzenie wody i zgromadzenie jej w postaci mórz, piąty i szósty stworzenie żywych istot w morzu i na ziemi. Tylko siódmy dzień, szabat, nie miał partnera. Wówczas Bóg obiecał Szabatowi, że partnerem dla niego będzie naród żydowski. Dlatego Żydzi wychodzą, by powitać Szabat tak, jak pan młody wychodzi na powitanie swojej Oblubienicy.Według Szaar hakawanot, wypowiadając ostatnią zwrotkę hymnu, należy obrócić się ku zachodniej stronie i przy słowach „wejdź Oblubienico” najpierw skłonić się na prawo, a następnie na lewo i ku przodowi. Zgodnie z nauczaniem mędrców Szachina – Boska Obecność – znajduje się na zachodzie. Gdy człowiek wypowiada słowa: „Wejdź Oblubienico, wejdź Oblubienico!” powinien uświadamiać sobie, że w tym momencie otrzymuje dodatkową duszę szabatową.Ponadto przejście powszedniego świata w święty Szabat odzwierciedla wyzwolenie Szechiny i narodu żydowskiego z wygnania. Hymn Lecha dodi kieruje się zatem ku czasom, gdy nawet podczas tygodnia będziemy doświadczać tej samej świętości, jakiej doznajemy w Szabat.Oby dzięki temu śpiewnikowi w każdym żydowskim domu rozbrzmiewał w Szabat głos radości i wesela, gdy będziemy się cieszyć obecnością Szabatu – Oblubienicy żydowskiego narodu.Rabin Michael SchudrichNaczelny Rabin Polski
Nakladatel: | Austeria |
ISBN: | 9788378660613 |
Rok vydání: | 2015 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | twarda |
Počet stran: | 266 |
Zařazení: | Śpiewniki Kolędy |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Kuchařka pro dceru - 5. přepracované ...
Jana Florentýna Zatloukalová
-
Vaříme pro kojence a batolata
Annabel Karmel
-
Vaříme podle Herbáře - 200 receptů a ...
Kateřina Winterová
-
World of WarCraft - Oficiální kuchařka
Chelsea Monroe-Cassel
-
Moje domácí kuchyně
Pohlreich Zdeněk
-
Umění francouzské kuchyně
Julia Child
-
Kuchařka ze Svatojánu
Eva Francová
-
Vaříme pro kojence a batolata
Olga Mengerová
-
Bible dětských pokrmů
Karmel, Annabel
-
Receptury studených pokrmů
Jaroslav Runštuk
-
Helenčino pečení Sváteční cukroví
Helena Vybíralová
-
Kuchařka pro nejmenší
Ivana Tremlová
-
Żydzi od kuchni. Opowieści wokół rodz...
Hanna Merlak
-
Księga sędziów
Cylkow Izaak
-
Spowiedź mordercy
Joseph Roth
-
Klezmer Opowieść o życiu Leopolda Koz...
Cygan Jacek