Komédia omylov (slovensky)
331 Kč
Expedice za 2 až 3 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
To me she speaks, she moves me for her theme;
What, was I married to her in my dream?
Or sleep I now, and think I hear all this?
What error drives our eyes and ears amiss?
Len slovko ešte – a k jej nohám padám.
Vo sne som sa s ňou zosobášil hádam?
Či spím a práve teraz beží sen,
čo do omylu uvádza ma len?
Komédiu omylov (The Comedy of Errors) prvý raz hrali 24. decembra 1594 v rámci nočnej zábavy – aj tá noc vďaka tomu vošla do histórie ako „noc omylov“. O dostatok omylov v hre sa starajú najmä dva páry dvojčiat: dvaja páni Antifolovia a ich dvaja sluhovia Dromiovia.
William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
Preložil Ľubomír Feldek
Ilustroval Peter Uchnár.
Autor: | Shakespeare William |
Nakladatel: | Ikar |
ISBN: | 978-80-551-6741-1 |
Rok vydání: | 2019 |
Jazyk : | Slovenština |
Vazba: | brožovaná/paperback |
Počet stran: | 112 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Romeo a Julie / Romeo and Juliet
Shakespeare William
-
Romeo a Júlia
Shakespeare William
-
Hamlet, princ dánský / Hamlet, Prince...
Shakespeare William
-
Hamlet
Shakespeare William
-
Othello
Shakespeare William
-
Kráľ Lear
Shakespeare William
-
Sen svätojánskej noci
Shakespeare William
-
Antonius a Kleopatra
Shakespeare William
-
Oko za oko
Shakespeare William
-
Coriolanus
Shakespeare William
-
Veľa kriku pre nič
Shakespeare William
-
Zimná rozprávka
Shakespeare William
-
Na západní frontě klid
Erich Maria Remarque
-
Richard III.
William Shakespeare
-
Zaslíbená země
Erich Maria Remarque
-
Revízor a iné hry
Gogoľ Nikolaj Vasilijevič