Preklad a jazyková kultúra
18
%
156 Kč 191 Kč
Odesíláme do 5 až 7 dní
Sleva až 70% u třetiny knih
Táto publikácia obsahuje dve rozsiahlejšie kapitoly, ktoré tvo¬ria jadro knihy a dve „reflexie“. V prvej kapitole pod názvom Ume¬lec¬ký preklad – fenomén maďarskej literatúry (Műfordítás – magyar irodal¬mi fenomén) sa zaoberáme tematikou prekladu literárnych diel nielen z hľadiska odborníka-prekladateľa, ale aj z hľadiska funkč¬ných procesov umeleckého prekladu. Druhá, rozsiahlejšia kapitola rukopisu je venovaná aktuálnej téme ja¬zy¬ko¬vej kultúry, otázkam používania jazyka, používaniu cu¬dzích slov, bilingvizmu, sú-vislostiam a vplyvom nárečí na jazykovú ku¬ltúru v menšinovam prostredí.
Nakladatel: | Belianum |
ISBN: | 978-80-557-0730-3 |
Rok vydání: | 2014 |
Jazyk : | SK-HUN Slovenský-Maďarský |
Vazba: | brožovaná |
Počet stran: | 178 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Lada
-
Pražská domovní znamení vyprávějí
Alena Wagnerová
-
Dějiny umění ve výtvarné kultuře zápa...
Vaňek, Jiří
-
Slovník biblické ikonografie
Jan Royt
-
To je M. Sasek
Martin Salisbury
-
Brána nebes
Jiří Janák
-
Made in Japan - Eseje o japonské vizu...
-
Základy malování akvarelem - Akvarel ...
Jana Petrásková
-
Hitlerova sbírka v Čechách - Obrazy, ...
Jiří Kuchař
-
The Lord of The Rings Sketchbook
Lee, Alan
-
Wall and Piece by Banksy
Istasse, Manon
-
My tři králové jdeme k Vám
-
K demografickému vývoju na území Zvol...
Zuzana Krupová
-
Application of the Right to education...
Elena Turčanová
-
Metódy predikovania finančnej situáci...
Petra Gundová
-
Pragmatika viacslovných pomenovaní v ...
Dagmar Škvareninová