Ku poetyce chrześcijańskiej
39
%
144 Kč 234 Kč
Expedice za 2 až 3 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
W przełomowym i zaskakującym dziele Ku poetyce chrześcijańskiej Michael Edwards stawia pytania: czym jest literatura?, dlaczego literatura istnieje?, czym jest język i dlaczego istnieje?, a nawet
czym jest życie?, dowodzi, że nie zrozumiemy literatury bez powiązania jej ze sprawami najważniejszymi (teorią języka i teorią życia). U podstaw jego rozważań leży teoria chrześcijańska;
autor bada literaturę i język, rozpatrując je z perspektywy chrześcijańskiej, próbuje odkryć, czym one są w świetle nauki biblijnej, jakie ma znaczenie, że należą do świata upadłego, w którym drogi powrotnej do raju już nie ma. Edwards, proponując zarys poetyki chrześcijańskiej, wywodzącej się z biblijnych koncepcji języka, stwierdza, że byłaby to poetyka świadoma językowego upadku. Dochodzi
do wniosku, że język, wskazując własną przemianę, zapowiada odnowienie rzeczywistości, przywrócenie utraconej harmonii i odrodzenie człowieka. Stanowi świadectwo rajskiego stworzenia
i upadku, lecz także odnowy. Badając tę poetykę, autor odkrywczo komentuje twórczość m.in. Pascala, Dantego, Szekspira, Moliera czy Eliota, poświęca też kilka słów malarstwu i muzyce.
Z przyjemnością oddajemy w ręce Czytelników polski przekład dzieła, które rzuca nowe światło na wiele zagadnień istotnych nie tylko w świecie nauki.
czym jest życie?, dowodzi, że nie zrozumiemy literatury bez powiązania jej ze sprawami najważniejszymi (teorią języka i teorią życia). U podstaw jego rozważań leży teoria chrześcijańska;
autor bada literaturę i język, rozpatrując je z perspektywy chrześcijańskiej, próbuje odkryć, czym one są w świetle nauki biblijnej, jakie ma znaczenie, że należą do świata upadłego, w którym drogi powrotnej do raju już nie ma. Edwards, proponując zarys poetyki chrześcijańskiej, wywodzącej się z biblijnych koncepcji języka, stwierdza, że byłaby to poetyka świadoma językowego upadku. Dochodzi
do wniosku, że język, wskazując własną przemianę, zapowiada odnowienie rzeczywistości, przywrócenie utraconej harmonii i odrodzenie człowieka. Stanowi świadectwo rajskiego stworzenia
i upadku, lecz także odnowy. Badając tę poetykę, autor odkrywczo komentuje twórczość m.in. Pascala, Dantego, Szekspira, Moliera czy Eliota, poświęca też kilka słów malarstwu i muzyce.
Z przyjemnością oddajemy w ręce Czytelników polski przekład dzieła, które rzuca nowe światło na wiele zagadnień istotnych nie tylko w świecie nauki.
Autor: | Michael Edwards |
Nakladatel: | Bernardinum |
ISBN: | 9788381270502 |
Rok vydání: | 2018 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | Měkká |
Počet stran: | 295 |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Tu ergo flecte genua tua
Jakubek-Raczkowska Monika
-
Lot koło Nagiej Damy
Rogozińska Monika
-
Jan Paweł II Już Święty
Doppke Jan, Oszuścik Jarosław, Feddke Krystian Jan
-
Bretońska paleta
Handke Monika
-
Michał Milka. Łączę światy
Dorota Bielska
-
Tajlandia. Dwa spełnione marzenia
Paweł Skiba
-
Piernikowy smak życia
Wróblewski Maciej
-
Burek na śniadanie
Argymir Iwicki
-
Misjonarze bez habitów
Szczodrowski Romuald
-
Malutkie myśli o... odwadze
Bezenac Agnes, Bezenac Salem
-
2 Pułk Szwoleżerów Rokitniańskich
Gogan Wiesław
-
Będziesz miłował
Twardowski Jan
-
Alpinistka na autostopie
Borecka Anna
-
Polska znana i mniej znana. Część 2
Dzikowska Elżbieta
-
Ubierz (J)Ego
Paturalska Grażyna
-
Pojednajcie się z Bogiem
ks. Sobolewski Zbigniew