Když Klepiš potkal Klepiš
16
%
167 Kč 200 Kč
Expedujeme 1 až 2 dny
Sleva až 70% u třetiny knih
Autorský výběr pravidelných novinových sloupků Roberta Novotného (* 1964), známého překladatele ze severských jazyků a němčiny, přehledně a vtipně popisuje a ve výstižné zkratce shrnuje denní lapálie, s kterými se při své práci setkává každý překladatel. Nejrůznější reálie cizího jazyka a známé nepřeložitelné jazykové hříčky jsou vlastně tím nejmenším problémem. Padesátka překladatelských zamyšlení názorně dokládá, že základem je dokonalá znalost jazyka, do kterého se překládá - tedy češtiny. Tematickou vstupní ilustrací knihu opatřil Miroslav Barták a text doprovází závěrečné slovo Petra Nárožného.
Autor: | Robert Novotný |
Nakladatel: | Galén |
ISBN: | 9788072627684 |
Jazyk : | Čeština |
Počet stran: | 122 |
Zařazení: | sloupky • překladatelství |
Mohlo by se vám také líbit..
-
Centrum medievistických studií v Praz...
Robert Novotný
-
Fyziologie - Třetí, přepracované vydání
Rokyta, Richard
-
Dědeček potrkal jelena
Radkin Honzák
-
Dětská hematologie
Anna Schneiderová
-
Základy anatomie. 2. Kardiovaskulární...
Grim, Miloš; Druga, Rastislav
-
Stará píseň
Jiří Šlupka Svěrák
-
Adiktologické poradenství
Geraldine A. Miller
-
Informovaný souhlas
Haškovcová, Helena
-
Fejetony
Jaroslav Hutka
-
Jak jsem se stal chalupářem
Kala Miroslav
-
Básně
Jaroslav Hutka
-
Poločas rozpadu
Lubomír Doležel
-
Domilováno
Vladimír Merta
-
Bílý slon
Jaroslav Hutka
-
Nosní polypy
Zdeňka Kuchynková
-
Degenerativní onemocnění páteře
Eva Doležalová