Słowiańskie światy wyobraźni
191 Kč 238 Kč
W Państwa ręce oddajemy owoc Międzynarodowej Konferencji Naukowej „Słowiańskie światy wyobraźni II: granice tolerancji”, która odbyła się na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie w dniach 24–25 września 2018 roku. To jednocześnie kontynuacja cyklu „Słowiańskie światy wyobraźni”, który jest próbą naukowej refleksji nad twórczością dla dzieci i młodzieży oraz literaturą fantasy w krajach słowiańskich. Podczas ubiegłorocznej konferencji postanowiliśmy skoncentrować się na zagadnieniach związanych z szeroko rozumianą tolerancją. Tolerancja to pojęcie, wokół którego narosło wiele nieporozumień i które stało się przedmiotem licznych manipulacji. Wydaje się, że szczególnie w kontekście wydarzeń z ostatnich lat oraz niepokojących tendencji związanych ze wzrostem rozmaitych uprzedzeń, napięć czy fundamentalizmów warto się zastanowić nad znaczeniem tolerancji w dzisiejszym świecie oraz nad tym, jakie przybiera formy w dziełach literackich przeznaczonych dla młodych czytelników, od których będzie zależała nasza przyszłość. Fragment Przedmowy Magdalena Dyras – dr hab. prof. UJ, historyczka literatury, tłumaczka, pracuje w Instytucie Filologii Słowiańskiej UJ. Zajmuje się historią współczesnej literatury chorwackiej, obecnością historii w kulturze chorwackiej po 1990 roku, narracyjnymi wymiarami i przemianami tożsamości, prozą „nowohistoryczną”, autobiograficznym dyskursem lat dziewięćdziesiątych. Jest autorką dwóch książek: W poszukiwaniu prawdy. „Nowa serbska proza” na przełomie lat sześćdzisiątych i siedemdziesiątych (Kraków 2000) i Re-inkarnacije narodu. Chorwackie narracje tożsamościowe w latach dziewięćdziesiątych XX wieku (Kraków 2009). Alicja Fidowicz – dr, polonistka i slawistka, autorka monografii Wiejskie dzieciństwo: Branko Ćopić i Tadeusz Nowak (Kraków 2018). Marlena Gruda – dr, slawistka, zatrudniona w Instytucie Filologii Słowiańskiej UJ, autorka monografii Zaczynając od różnicy. Przemiany bohatera w powieści słoweńskiej po 1991 roku (Kraków 2019). Jej zainteresowania badawcze skupiają się wokół prozy słoweńskiej XX i XXI wieku. Tłumaczka literatury słoweńskiej (m.in. prozy Vlada Žabota, Evalda Flisara, poezji Milana Deklevy).
\nNakladatel: | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
ISBN: | 9788323347743 |
Rok vydání: | 2020 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | měkká |
Počet stran: | 222 |
-
Tomáš Řepka - Neuhýbám! (Rebel na hři...
Řepka Tomáš, Snětivý Josef Pepson
-
Fotbalové rarity
Vítězslav Šlechta; Vítězslav Šlechta
-
Football Club
-
Míče, míčky a hry s nimi
-
Viktoria Plzeň MISTŘI! - Gambrinus li...
Viktor Steinbach
-
Rusko, země neomezených možností
Bernd Brückler
-
Zákony fotbalové džungle – Novela 2012
Boom Felix, Skramlík Pavel,
-
Splátka životem
Klíma Josef
-
Se lvíčkem na prsou druhý díl
Oldřich Bartůněk
-
Das Reboot
Honigstein, Raphael
-
Cesta do Francie
Tomáš Radotínský
-
Károlyi Život se slepou bohyní
Jiří Vejvoda
-
Psychiatria psychodynamiczna w prakty...
Gabbard Glen O.
-
Terapia poznawcza uzależnień
Beck Aaron T., Wright Fred D., Newman Cory F.
-
Terapia akceptacji i zaangażowania
Hayes Steven C., Strosahl Kirk D., Wilson Kelly G.
-
Kochaj i pomóż dorosnąć
Temple Grandin, Debra Moore