Poezje
96 Kč 117 Kč
Branwell Brontë (1817-1848) - brat trzech słynniejszych od niego sióstr. Ale to jego poezje urzekają językiem i klimatem \"Wichrowych Wzgórz\". Wybór wierszy i poematów w przekładzie Doroty Tukaj, w układzie i ze wstępem Eryka Ostrowskiego, znawcy tej epoki i twórczości rodzeństwa. \nSamotny stoję, pochylam się – słychać, / Jak dziki podmuch przeraźliwie wzdycha; / Jak hen, daleko, z lamentem żałosnym / Nad siwą skałą chyli gęste wrzosy, / Potem się wznosi w jesionowym gaju, / Po ziemi zwiędłe liście rozrzucając; / Ciemnieją mury, gdy deszczem w nie wali, / Potem, zawodząc, ginie gdzieś w oddali.
\nAutor: | Ginter Pierończyk |
Nakladatel: | C&T |
ISBN: | 9788374703680 |
Rok vydání: | 2018 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | měkká |
Počet stran: | 128 |
-
Meandry załęskiego sportu
Ginter Pierończyk
-
Człowiek z Londynu
Georges Simenon
-
Portret artysty z czasów młodości
James Joyce
-
O duchach
Henry James
-
Maigret na wakacjach
Georges Simenon
-
Niewidzialne oko
Erckmann-Chatrian
-
Maigret i gangsterzy
Georges Simenon
-
Wędrowne duchy
Crawford Marion F.
-
Pani z pieskiem
Anton Czechow
-
Poezje
Tadeusz Miciński
-
Maigret podróżuje
Georges Simenon
-
Gniew Maigreta
Georges Simenon
-
Zwierzenia Maigreta
Georges Simenon
-
Poezje
Guillaume Apollinaire
-
Maigret i hurtownik win
Georges Simenon
-
Poezje
Marianna Szymarek