Przekłady dla teatru
173 Kč 269 Kč
Paweł Hertz (1918–2001) – pisarz, poeta, tłumacz i wydawca, przez wiele lat związany z Państwowym Instytutem Wydawniczym – jedna z najważniejszych postaci polskiej kultury i humanistyki XX wieku. Autor przeszło dziesięciu tomów poetyckich i ponad 15 eseistycznych. Tłumaczył m.in. twórczość Lwa Tołstoja, Iwana Turgieniewa, Anatola France’a, Marcela Prousta, Jacoba Burckhardta, Hugo von Hofmannsthala; redakcyjnie opracowywał dzieła wybrane m.in. Aleksandra Puszkina, Fiodora Dostojewskiego, Zygmunta Kraińskiego, czy Juliusza Słowackiego.\nW czwartym tomie serii poświęconej twórczości Pawła Hertza przybliżamy dwie sztuki – Adrianne Lecouvreur Ernesta Legouve’a i Eugene Scribe’a oraz Miesiąc na wsi Iwana Turgieniewa – w doskonałym przekładzie Hertza. Tom ten uzupełnia wnikliwe posłowie Wojciecha Majcherka o złożonych, czy wręcz „burzliwych” relacjach Hertza z teatrem.
\nAutor: | Hertz Paweł |
Nakladatel: | PIW |
ISBN: | 9788381962766 |
Rok vydání: | 2021 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | pevná |
Počet stran: | 300 |
-
Portret Słowackiego
Hertz Paweł
-
Murphy
Samuel Beckett
-
Piórem i pazurem
Abramow-Newerly Jarosław
-
Eksplozja
Jerzy Franczak
-
Pułascy Tom 2: Non alius regit
Kudyba Wojciech
-
Słownik miejsc wyobrażonych
Alberto Manguel
-
Niemal
Milan Jesih
-
Pieśni o zmierzchu
de L. Miłosz Oscar V.
-
Raport Brodiego
Jorge Luis Borges
-
Futbol ery Man'en
Kenzaburó Óe
-
Daleko od Rueil
Raymond Queneau
-
Jan III Sobieski
Wójcik Zbigniew
-
Jestem gotowa
Anna Świrszczyńska
-
Początek końca historii
Marek A. Cichocki
-
Surowość Boga
Moser, Paul
-
Siła do ujarzmienia
Gumowski Marian