Cudze moje
233 Kč 234 Kč
Proponuję czytelnikom poezji książkę szczególną. Nie jest to tylko układanka wierszy czy próz poetyckich, urodzonych w rozmaitych „obcych” językach, z innych doświadczeń egzystencjalnych i cywilizacyjnych. Prezentuję zbiór światów, uzbieranych w ciągu wielu lat, wielu poetyckich podróży; te światy żyją tu i teraz, ożywione dzięki mojemu przylgnięciu do nich, a następnie zaproszeniu ich do polszczyzny. Dzielę się więc rezultatem przedziwnej fascynacji czy zaintrygowania, zwieńczonego ostatecznie wyborem ? tekstów, doborem – słów, w niekończącym się pościgu za sensem i brzmieniem tamtych, oryginalnych, który sprawił, że ewidentnie cudze wiersze przeobraziły się w moje, zachowując jednak to coś do końca kulturowo nieoswojonego, co stanowi o ich atrakcyjności. W ciągu przeszło półwiecza utwory te pojawiały się na różnych łamach gościnnych, najczęściej „Literatury na świecie”, ale także „Odry”, „Twórczości”, i od lat już – otwartego na wartościową poezję, także „obcą” – „Kwartalnika Artystycznego”. Dla prezentowanej antologii wybrałam formę ronda: zaczyna się ona od przypomnienia prekortezjańskich „Hymnów” króla-poety Netzahualcoyotla i kończy prezentacją wierszy poetów, tworzących w rdzennych językach latynoskich narodów, których rozpoznawalna, zanurzona w mitologicznym odczuwaniu świata, w ścisłej więzi z przyrodą poezja upomina się o prawo do obecności i oddziaływania na wrażliwość współczesnego czytelnika. Krystyna Rodowska
\nAutor: | Rodowska Krystyna |
Nakladatel: | Officyna |
ISBN: | 9788366511514 |
Rok vydání: | 2021 |
Jazyk : | Polština |
Vazba: | pevná |
Počet stran: | 414 |
-
Strona Guermantów
Marcel Proust
-
FENOMEN SOŁŻENICYNA
GEORGES NIVAT
-
Zmysły w krajobrazie
Frydryczak Beata
-
Moje maski, moje twarze. Wybrane prze...
Leszek Engelking
-
21 wierszy w przekładzie i szkicach
Kopacki, Andrzej
-
Rybka i słońce
Wechterowicz Przemysław
-
Humanus
-
O ŻYCIU RZECZY
REMO BODEI
-
Lata sześćdziesiąte. Twarze kontrkultury
Diski Jenny
-
Złoty latawiec
red. Jonathan Riley-Smith
-
Wspomnienia bitniczki
Prima di Diane
-
PAPIEROWI BANDYCI WYPISY Z POLSKOJĘZY...
ŁUKASZ BISKUPSKI ,MONIKA RAWSKA
-
Szkic o pochodzeniu języków
Jean Jacques Rousseau
-
Bejt znaczy dom
Dawid Szkoła
-
Ulicznicy
Pier Paolo Pasolini
-
Dziewczyna z poczty
Stefan Zweig